Для получения информации об Ал-Аноне или Алатине и заказа Литературы обращайтесь в Фонд обслуживания семейных групп Ал-Анон (ФОСГАЛ).
Спойлер
|
#1 - 22 августа 2010, воскресенье
|
|
|
0
23 августа - стр.236 книги День за днем в Алатине [B-10 в каталоге Литературы, Одобренной Конференцией Ал-Анон], перевод на русский язык: Фонд "ФОСГАЛ" 123242 Москва, а/я 50 по разрешению издателя Аl-Anon Family Group Headquarters,Inc.
Для получения информации об Ал-Аноне или Алатине и заказа Литературы обращайтесь в Фонд обслуживания семейных групп Ал-Анон (ФОСГАЛ).
Спойлер
Редактировалось: 1 раз (Последний: 30 мая 2011 в 23:39)
|
|
|
#2 - 23 августа 2017, среда
|
|
|
0
История про меня. Только у меня на месте родителей этого мальчика - мой муж. И его слова, которые ТАК меня ранят иногда. Даже и не сами слова, а то, КАК он говорит. Моя автоматическая реакция - защищаться, объяснять, оправдываться, иногда огрызаться. Но от этого только хуже. И боль, на самом деле, никуда не уходит, а получается, что я как бы сама присоединяюсь к обвинениям и претензиям к себе. Потом я стала закрываться - "опускала забрало", повторяла про себя "Это не про меня! Это не про меня!" - чтобы не дать словам меня задеть и ранить.
Наверное, сейчас я стала более устойчивой, но все равно мне нужна в такие моменты какая-то защита. Мне понравился образ "выключенного света". Я как бы слушаю, но не слышу. А потом в безопасном месте пытаюсь понять, а ЧТО же, собственно, мне сказали, т.е. пытаюсь понять СУТЬ. И нередко стала с этой сутью соглашаться. Когда мне не надо защищаться-нападать, то, оказывается, я могу услышать. И еще у меня иногда бывает кураж сказать потом мужу, что по сути я с ним согласна, но ФОРМА меня обижает. |
|